Home Language Learning Decals – Omniglot Weblog

Decals – Omniglot Weblog

0
Decals – Omniglot Weblog

[ad_1]

Are you accustomed to decals? Or possibly, like me, you name them stickers.

Sitckers / Decals
One in every of my ukulele instances with some stickers on it

No matter you name them, they’re “a design or image produced with a view to be transferred to a different floor both completely or briefly.” or in different phrases, an ornamental sticker. Apparently decal can be utilized as a verb as effectively, which means to use decals to (sth) [source].

I’ve come throughout the phrase decal in novels and different texts by American writers, however I hadn’t heard anyone use it in speech. Yesterday I watched a video made by a Canadian lady in Japan through which she talks about decals, and pronounces it [ˈdɛkəl] (deckle). This stunned me as I assumed it was pronounced extra like [ˈdiː.kæl] (dee-cal).

Apparently, each pronunciations are used: [ˈdiː.kæl] in central Canada and Australia, and [ˈdɛkəl] within the USA, western Canada and Australia. If you happen to use this phrase, how do you pronounce it, and the place are you from?

Decal is an abbreviation of decalcomania (The method of transferring ornamental designs onto surfaces utilizing decals; a decal), from French décalcomanie (identical which means), décalquer (to hint, switch [a design]), and -manie (a compulsion, obsession, a spot the place one thing might be present in nice quantities).

A phrase that presumably comes from the identical root is cockamamie, which implies a silly or ridiculous particular person; ridiculousness, folly or silly nonsense; silly, ill-considered, foolish, unbelievable, triffling, and used to imply a decal [source].

Are there any phrases that aren’t pronounced as you’d count on primarily based on their written kinds?

[ad_2]