Home Korean Language Let’s say/suppose/faux/assume that…: 다고 치고

Let’s say/suppose/faux/assume that…: 다고 치고

0
Let’s say/suppose/faux/assume that…: 다고 치고

[ad_1]

A/V/N+다(고) 치고 signifies that the next scenario is hypothetical future. It roughly interprets to ‘let’s say/suppose/faux/assume that’. The sentence is typically preceded by 설령, 가령 to emphasize the hypothetical nature of the scenario.

첫차를 탄다고 쳐도 점심까지는 못 가요.
Let’s suppose that I took the primary prepare – I nonetheless wouldn’t be capable of get there lunchtime.

별장 요금을 여유가 있다고 치고, 별장까지 어떻게 갈 거예요?
Even when we suppose that you would be able to afford to remain on the villa, how are you going to get there?

그 말이 맞다고 쳐요. 한 번 애기가 들어보자.
Let’s assume that you simply’re proper. Let’s hear him out.

그들이 결혼하게 된다고 쳐요…
Suppose they find yourself getting married…

가령 저한테 복수를 하려 한다고 쳐요…
Let’s say he tries to get revenge on me…

그 말은 안 들었다 치고 우리 다른 애기를 합시다…
Let’s faux we didn’t hear that and speak about one thing else…

설령 동료들이 반대를 한다고 쳐요. 그때는 어떡할 거에요?
Let’s suppose that your colleagues oppose you. What’s going to you do then?

앞 사람들이 많다 치고 발표 연습해 보세요.
Observe your presentation as if (supposing) there have been numerous individuals in entrance of you.

편지를 등기우편으로 보낸다 치고 아직 다음 주까지 못 도착할 거예요.
Even if you happen to ship the letter by registered mail, it nonetheless gained’t arrive till subsequent week.

그것은 그렇다 치고 그 사람이 저에게 무례했다고 아직 생각해요.
That being stated (let’s say it’s like that), I nonetheless assume that he was impolite to me.

When used with 그렇다, the scenario is already recognized to each speaker and listener:

그것은 그렇다 치고 그 사람이 저에게 무례했다고 아직 생각해요.
That being stated (let’s say it’s like that), I nonetheless assume that he was impolite to me.

[ad_2]