Home Korean Language 9 Courteous Methods to Say You’re Welcome in Korean (with Casual, Well mannered and Formal Variations)

9 Courteous Methods to Say You’re Welcome in Korean (with Casual, Well mannered and Formal Variations)

9 Courteous Methods to Say You’re Welcome in Korean (with Casual, Well mannered and Formal Variations)


you're welcome in korean

Studying tips on how to say “thanks” in Korean is just half the battle.

Moreover studying tips on how to give thanks, you need to learn to settle for and reply to them as properly!

Let’s go over a few of the methods you’ll be able to say “you’re welcome” in Korean. For every, I’ve included additional ideas and data that can assist you determine which expressions may go greatest in several contexts.


1. Formal/Well mannered: 아닙니다 (ah-nip-ni-da) / 아니에요 (ah-ni-eh-yo)

English: It’s nothing, no drawback

These two phrases nearly actually translate to “it’s not” or “it’s nothing.” You possibly can say them with a easy smile, to indicate that it was your pleasure to assist somebody out.

아닙니다 is acceptable on your seniors and people deserving respect. You possibly can say 아니에요 for acquaintances and strangers. 아니야 (ah-ni-ya) is casual and acceptable for family and friends.

Really, that is what you’ll most likely hear extra typically in native conversations, versus 천만에요 (see #3). And by chance, it’s straightforward to recollect!

2. Formal/Well mannered: (yeh) / (neh)

English: Sure

That’s proper, you may additionally simply reply to thanks with a easy “sure.” It’s just like how in English we might say “Mhm” or “Certain factor” once we get thanked.

A easy “sure” could be the suitable response when the request you perform could be very minor and hardly an inconvenience, comparable to opening a door for somebody.

could be very well mannered and formal. is barely much less so.  (uh) and  (eung) are very casual.

Just like the beforehand talked about 아닙니다, the Korean “sure” response is extra typically used than the matter-of-fact “you’re welcome” Korean phrases. It’s so easy and brief, that it might very properly be your go-to reply for any thanks.

For those who’re nonetheless afraid it sounds somewhat curt, you’ll be able to stretch it out. For instance, as a substitute of a fast , draw it out like 예~~~. This drawl technique is a standard method in Korean to emphasise a phrase and the sentiment behind it.

3. Well mannered: 천만에요 (chun-man-eh-yo)

English: You’re welcome

Right here’s a “you’re welcome” phrase you’ll most likely discover in Korean learner textbooks, although it’s possible you’ll not really hear it used typically. That’s as a result of it’s a bit dated, and Korean natives received’t often reply to thanks with this phrase.

You possibly can nonetheless use it although, to indicate that you just respect the thanks, although I counsel you not use it too typically. In spite of everything, if you wish to follow your Korean conversational expertise, you need to study some extra frequent and natural-sounding methods to say “you’re welcome.”

English: It’s nothing particular

별거 means one thing of uniqueness or rarity. So with this phrase, you’re fairly actually saying that what you probably did was nothing vital.

Humility is at all times a pleasant advantage, and it’s particularly appreciated in Korean tradition. You possibly can present a few of your modesty with this phrase, to induce that no matter you’ve completed was no deal in any respect.

To be formal, you’ll be able to say 별거 아닙니다 (byul-guh ah-nip-ni-da). To be casual, you’ll be able to say 별거 아니야 (byul-guh ah-ni-ya).

5. Well mannered: 별말씀을요 (byul-mal-sseum-eul-yo)

English: It’s not price mentioning

As beautiful as this expression is in exhibiting how humble you might be, it might not be one that you just’ll hear typically within the wild.

However you’ll be able to definitely use it when it appears acceptable–I’d say it may possibly work greatest if somebody is persistently extolling your graciousness or seems keen to inform another person about your deed.

To be extra formal, you’ll be able to say 말씀을 다 하십니다 (byul mal-sseum-eul da ha-ship-ni-da).

6. Well mannered: 괜찮아요 (gwaen-chan-ah-yo)

English: It’s alright

You’ve most likely heard or used this phrase already as a strategy to say that sure, you might be (bodily and or mentally) okay.

Nevertheless, it may possibly additionally work as a well mannered “you’re welcome,” notably if whoever’s thanking you is very insistent on returning the favor someway. Keep in mind my warning about these pushy individuals, they’re in all places!

To be extra casual and informal, simply drop the 요 and say 괜찮아 (gwaen-chan-ah).

7. Well mannered: 뭘요 (mwol-yo)

English: For what

In English, we are able to exclaim “For what?” (with a bit of pretend indignation) to counsel that one’s thanks was wholly pointless. The Korean counterpart, 뭘요, works equally. Say it inquiringly and with some good-hearted chagrin.

Due to this, I like to recommend you employ this phrase for eventualities during which it’s okay to be extra informal and chummy with the person.

With your folks, you could be much more casual and easily say . Drag out the phrase to actually present you’re not going to place up with their fancy gratitude!

English: There’s no want

This one works properly whenever you actually don’t suppose thanks is important, in any respect. It’s a pleasant and heartfelt-sounding expression that whereas comparatively respectful isn’t so stuffy, so you should utilize it for good acquaintances, too.

By the way in which, it’s possible you’ll encounter some Korean of us who’re very pushy about repaying you on your kindness. Imagine me after I say that a couple of grateful chaps could be actually persistent to the purpose of intimidation. It’s a little bit of a cultural factor that’s very pronounced within the act of gift-giving.

So settle for their verbal thanks with grace, and as soon as they begin gloriously detailing how they’ll pay you again, cease them with a agency 필요가 없어서. To be extra well mannered, you’ll be able to say 필요가 없어서요 (pil-yo-ga up-suh-suh-yo), and to be formal, you’ll be able to say 필요가 없어서입니다 (pil-yo-ga up-suh-suh-ip-ni-da).

9. Casual: 고맙긴 (go-mahp-gin)

English: Under no circumstances / No should be grateful

The phrase is a contraction of 고맙기는. 기는 is usually used to affirm the reality of the assertion that precedes it, however it additionally means that the assertion coming after it should serve to disagree with the prior one.

On this case, 고맙긴 primarily implies that you just perceive that somebody is grateful, however you’re not essentially in settlement with it. In different phrases, the “thanks” wasn’t wanted.

You possibly can say 고맙긴 by itself, however you may also add it alongside different phrases like 뭘 (고맙긴 뭘).

To make it extra well mannered, you’ll be able to say 고맙긴요 (go-mahp-gin-yo) or 감사하긴요 (gahm-sa-ha-gin-yo). The latter follows the identical construction as the previous, however it makes use of one other strategy to say thanks in Korean, 감사합니다.

Find out how to Observe Saying “You’re Welcome” in Korean

Effectively, you your self can create fixed alternatives to follow saying “you’re welcome.” Merely be variety and gracious to Korean of us, and voila, you’ve acquired an opportunity to check out any one of many phrases on the checklist!

But when there aren’t any Korean audio system round, then try assets that may present you life like eventualities during which “thanks” and “you’re welcome” expressions can be used. One nice instance is video-based media, like motion pictures, TV exhibits and even brief Web clips.

On FluentU, Korean film trailers, snippets of Kdramas and different fast movies have interactive subtitles that provide prompt definitions, amongst different helpful data. This system additionally works as a video dictionary, permitting you to look the phrases above and see associated clips, with choices so as to add the phrases to a private vocab checklist or flashcard deck.

Accessible on the internet and cellular (iOS and Android), these language instruments come in useful for studying Korean in context, serving to you perceive which phrases are acceptable for every circumstance.

youre welcome in korean

Keep in mind to pay cautious consideration to the various formality of the phrases. Saying the fallacious one, even when your tone is well mannered, can result in a response you wouldn’t need. Think about the look in your boss’s face in case you responded to his or her thanks with an ethereal 고맙긴!


With these phrases, you’ll be able to warmly settle for and validate a Korean particular person’s gratitude.

And keep in mind, including somewhat smile whilst you say “you’re welcome” could make your graciousness shine all of the brighter!