Home Language Learning 20 Unforgettable Methods to Say Sorry in Spanish

20 Unforgettable Methods to Say Sorry in Spanish

0
20 Unforgettable Methods to Say Sorry in Spanish

[ad_1]

Sorry, bro is an sufficient apology to offer when your pal realizes you’ve eaten the final fry. It’s additionally the very last thing you’d need to say after backing right into a furious stranger’s automobile. 

In the case of making an apology, context is every little thing. And identical to submitting your taxes, you’ll need to get it proper the primary time. 

In Spanish, there are a plethora of how to apologize. Rosetta Stone Spanish might help you grasp all of them in context—our immersive classes make making ready for even the toughest of apologies really feel enjoyable and pure. 

However if you happen to’re searching for a preview, this important information to saying sorry in Spanish is the right place to start out. From an informal sorry to a extra heartfelt assertion, right here’s every little thing it’s essential make and settle for an apology. 

>>Get the total listing of need-to-know Spanish phrases and phrases right here! 

The 2 most typical methods to ask for forgiveness in Spanish

Generally you want an apology that’s fast and straightforward. These are the apologies you possibly can lean on in most conditions, from by accident elbowing a pal to expressing concern for a cherished one. Typically, you’ll discover that you need to use them interchangeably with “excuse me.”

  1. lo siento 

That means: Sorry

Context: Lo siento is much and away the most typical approach to ask for forgiveness in Spanish.  It interprets actually to I really feel it (which is kind of stunning if you consider it). It’s most frequently used to precise sorrow for another person. Although it’s usually reserved for casual use between family and friends, it’s simply dressed as much as match each informal and severe conditions. 

Examples: 

  • Lo siento, perdí el suéter que me presté. = Sorry, I misplaced the sweater you lent me. 
  • Hey, lo siento me tomó tanto tiempo para volver. = Hey, sorry it took me so lengthy to get again.
  • Lo siento, realmente espero que te sientas mejor pronto. = Sorry, I actually hope you are feeling higher quickly.

2. perdón

That means: Sorry; excuse me; pardon me

Context: Like lo siento, perdón is a flexible apology. You need to use it to ask for forgiveness in conditions the place you might be at fault. Or, use it as an alternative to excuse me, particularly in instances once you need to interrupt or get somebody’s consideration. 

Examples: 

  • Perdón, ¿puedo pedir prestado su cargador? = Excuse me, can I borrow your charger? 
  • Perdón, ¿puede hablar un poco más despacio? = Pardon me, are you able to converse a little bit slower? 
  • Perdón, me perdí el turno. = Sorry, I missed the flip. 

>>New to Spanish? Learn to begin the dialog with 10 methods to say whats up. 

Tips on how to give a extra heartfelt apology in Spanish 

You may not at all times damage the individuals you like, but it surely occurs—even to these with the most effective intentions. When you end up at fault, listed here are the phrases you possibly can lean on to easy issues over with the individuals you care about in any setting. 

3. me arrepiento…

That means: I remorse…

Context: Say it like it’s. The deed is completed, however you want it had by no means occurred. 

Examples: 

  • Me arrepiento de cómo actué. = I remorse how I acted. 
  • Me arrepiento de ir a la fiesta en lugar de estudiar = I remorse going to the get together as an alternative of learning. 

4. te pido/le pido disculpas de corazón

That means: I sincerely apologize; I apologize from the center 

Context: Te pido disculpas (casual) or Le pido disculpas (formal) can be utilized to apologize or apologize. Including de corazón is for extra dire conditions when you actually need to emphasise your regret. 

Examples: 

  • Te pido disculpas de corazón por cómo te traté. = I sincerely apologize for the way I handled you. 
  • Te pido disculpas de corazón por llegar tan tarde. = I sincerely apologize for being so late. 

5. no te imaginas/se imagina cuánto lo siento

That means: You may’t think about how sorry I’m 

Context: Pull this one out when it’s essential express regret large enough to match the ache of the scenario. 

Examples: 

  • No te imaginas cuánto siento haber olvidado presentar nuestros impuestos. = You may’t think about how sorry I’m that I forgot to file our taxes. 
  • No te imaginas cuánto siento haber dejado la ventana abierta durante la tormenta. = You may’t think about how sorry I’m that I left the window open in the course of the storm. 

6. perdóname/perdóneme

That means: Forgive me

Context: This one would possibly look acquainted, however including me to the top of perdón modifications the that means considerably—transitioning from comparatively informal to fairly severe. For those who’d moderately phrase forgiveness as a query, you possibly can say ¿Me perdonas? (Would you forgive me?). 

Examples: 

  • Por favor, perdóname. No fue mi intención ser tan grosero. = Please, forgive me. It wasn’t my intention to be so impolite. 
  • Perdóname por dar por sentada tu bondad. = Forgive me for taking your kindness as a right. 

Tips on how to say “excuse me” in Spanish

It’s widespread to make use of sorry and excuse me interchangeably in English. The identical applies in Spanish. There are, nevertheless, some situations through which a easy excuse me is extra acceptable and extra well mannered. 

7. disculpa/disculpe 

That means: Sorry; excuse me 

Context: Disculpa can be utilized as each a noun (that means “apology”) and an interjection. When used as an interjection, it’s used like perdón, although it’s barely extra elevated. Its extra formal counterpart, disculpe, is used when addressing individuals like a shopper, boss, or professor. 

Examples: 

  • Disculpa, ¿sabes dónde puedo encontrar la biblioteca? = Excuse me, have you learnt the place I can discover the library? 
  • Disculpe que lo interrumpa, Sr. Pérez. ¿Tiene un momento? = Sorry to interrupt, Mr. Perez. Do you might have a second? 

8. con permiso  

That means: Excuse me

Context: With this model of excuse me, no apology is implied. Con permiso is a good phrase to have in your toolbox—particularly if you happen to’re touring—to make sure politeness as you navigate crowded streets. 

Examples: 

  • Con permiso, ¿me dejas pasar? = Excuse me, may you let me by? 
  • Con permiso, ¿puedo conseguir mi maleta? = Excuse me, can I get my suitcase? 

9. permíteme/permítame

That means: Let me; permit me 

Context: Whenever you’d prefer to be further well mannered whereas serving to a pal, you need to use permíteme. In a extra formal setting, permítame is becoming. 

Examples: 

  • Permíteme explicarles primero, y luego puedes hacer preguntas. = Enable me to elucidate first, after which you possibly can ask questions. 
  • Permítame abrirle la puerta, señora. = Enable me to open the door for you, ma’am.

Tips on how to give your condolences in Spanish 

When a pal or acquaintance goes by way of a tough time, an apology might help to acknowledge their hardship and open the dialog. 

10. Lo siento mucho

That means: I’m actually sorry

Context: If all else fails, tack mucho (very) onto lo siento to precise your concern to family members or shut mates. 

Examples: 

  • Lo siento mucho su pérdida. = I’m actually sorry on your loss. 
  • Por favor, dígales que lo siento mucho y que me encantaría ayudar. = Please inform them I’m actually sorry and I might love to assist. 

11. Lo lamento 

That means: I’m very sorry 

Context: That is the extra formal model of lo siento mucho. Lo lamento is a phrase you need to use to pay your respects to the household of somebody who has just lately handed. 

Examples: 

  • Lo lamento la pérdida de tu esposa. = I’m very sorry for the lack of your spouse. 

Extra phrases 

12. Mi sentido pésame. = My heartfelt condolences. 

13. Te acompaño en este momento de dolor. = I’m with you on this second of grief. 

14. Puedes contar conmigo para lo que necesites. = You may depend on me for no matter you want. 

15. Llámame si necesitas algo. = Name me if you happen to want something.

Tips on how to settle for an apology in Spanish

What occurs if you end up on the receiving finish of an apology? If it’s a mutual misunderstanding, your preliminary apology would possibly very properly result in a honest present of regret from the opposite get together. A easy gracias (thanks) is a worthy response to any apology, however you would possibly need to impress a bit extra nuance in your response. 

16. Está bien. = It’s okay. 

17. No hay problema. = It’s not an issue. 

18. Te perdono. / Lo/la perdono. = I forgive you. 

19. Acepto tu/su disculpa. = I settle for your apology. 

20. No te preocupes. / No se preocupe. = Don’t fear/no worries. 

>>Finish any dialog on the proper foot with 20 methods to say goodbye in Spanish. 

Grasp greetings, apologies, and extra with Rosetta Stone 

A well-worded apology can go a good distance in any language, however “sorry” can solely get you thus far. How have you learnt if you happen to’re dialog prepared? 

Rosetta Stone might help you are taking your studying past vocabulary lists. Utilizing real-world photographs and eventualities, Rosetta Stone’s bite-sized classes make it easier to study immersively, so that you study quicker and retain extra. 

Plus, Rosetta Stone’s TruAccent function might help you nail your pronunciation from the very first lesson. 

Be taught Spanish the proper method and begin your first lesson at the moment at www.rosettastone.com

[ad_2]